/ /

Ce qu’il voulait dire

7 octobre 2012

url (23).jpgtheiere-design-eva-solo-1l-rouge-1.jpg«  La journée se passa sans encombre. Ils déjeunèrent sous le tilleul. La parmigiana qu’elle avait préparée la veille était délicieuse, basse comme elle avait appris à la faire à Ravenne, lors d’un voyage de recherche sur l’influence mongole en Europe. Peu d’aubergines, beaucoup de fromage, tomates et basiclic frais. Thomas appréciait, à la mesure de sa perception, profane et expéditive »

Ce qu’il voulait, Macha Méril, roman, Albin Michel, septembre 2012, 264 pp

Vous pourriez aussi aimer

3 réflexions au sujet de “Ce qu’il voulait dire”

  1. Nous allons voir « La Langue de ma mère » (Spraakloosà de et avec Tom Lanoye ce mercredi au Théâtre National.
    C’était le premier livre de cet auteur flamand fort apprécié aux Pays-bas aussi, à être traduit en français.
    Très bien écrit (bonne traduction en français d’ailleurs). Cru, mais délicat à la fois. L’histoire de la mère de l’auteur, épouse de boucher, active dans le magasin, mais aussi actrice amateur. Elle perd l’usage de la parole, et va se trouver enfermée en elle-même….Quelle horreur !

Les commentaires sont fermés.